Jonas, självklart har du rätt om upphovsrätten för text, 70 år efter döden gäller!
Jag hade konflikten om Mein Kampf i bakhuvudet, men fann följande på nätet om detta:
Boken är *INTE* förbjuden i sverige. Däremot var det en liten kontrovers med den tyska delstaten Bayern som äger rättigheterna till den tyska originalutgåvan av boken. När ett svenskt förlag i början på 1990-talet gav ut en svensk nyutgåva av den här smörjan så blev dom stämda av Bayern, något som drogs ända upp i Högsta Domstolen och tillslut så fick Tyskarna ge sig för det svenska stålet.
Den svenska utgåvan av Mein Kampf saknar för övrigt upphovsrätt, något som ingen annan utgåva av boken saknar. (Källa:
http://thepiratebay.org/torrent/3718438/Adolf_Hitler_-_Mein_Kampf_(_Svensk_Talbok_)
Upphovsrättslagen ger ett skydd under upphovsmannens hela livstid och därefter i ytterligare 70 år (livstiden + 70). Upphovsrätten kan säljas (till ett förlag) och ärvas (av författarens barn). När 70 hela år har gått efter författarens dödsår, blir alla hans verk allmängods. Vissa texter är undantagna från upphovsrätt. Det gäller lagar och myndighetsbeslut som alla medborgare måste känna till och lyda.
Verk som har mer än en författare ägs av alla författare tillsammans. Verket blir allmängods när de alla har varit döda i 70 år. Verk som inte har någon känd författare eller konstnär blir allmängods 70 år efter året för första utgivningen. Det är bara bidrag med verkshöjd som ger upphovsrättsligt skydd. Korrekturläsare får inte upphovsrätt till en roman, även om de gör ändringar i texten, men det får översättare.
Upphovsrättslagarna är nästan likadana i alla länder, men det finns mindre variationer, och olikheterna har varit större över tiden. Det som nu är livstid+70 har varit livstid+50. Detta ändrade sig i Danmark och Sverige 1995/96 efter ett direktiv från Europeiska Unionen, när man anpassade sig till Tysklands lag, där man redan använde livstid+70. Samma ändring förväntas i USA under 1998.
Redan strax efter att tryckpressen hade uppfunnits, gavs tryckare privilegium (ensamrätt) att trycka vissa skrifter för en period av fem eller tio år. Andra tryckare som piratkopierade texten under den tiden kunde få böta eller hamna i fängelse. Dagens upphovsrättslagar är resultatet av internationella överenskommelser i slutet av 1800-talet. Internationella lagar för upphovsrätt diskuteras inom World Intellectual Property Organization (WIPO), som är en avdelning av Förenta nationerna. (Källa:
http://runeberg.org/admin/copyright.html)
Om litterär upphovsrätt:
http://www.alis.org/index.php?id=96&static=true&parent# Om det är texter i översättning är det viktigt att komma ihåg att
även översättaren har upphovsrätt. Källa:
http://kollakallan.skolverket.se/upphovsratt/lararguider/texter/ http://nordicsite.com/upphovsratt.html Upphovsrättslagens text:
http://www.riksdagen.se/webbnav/index.aspx?nid=3911&bet=1960:729 Vad gäller för ljudböcker och andra ljudupptagningar?
Hittade efter googling följande:
http://fragabiblioteket.wordpress.com/2009/02/24/jag-undrar-over-upphovsratt-til l-musik-efter-vilket-antal-ar-blir-svensk-musik-fri/
Enl. STIM gäller följande: ”I Sverige och i många andra länder (främst EU-länder) gäller upphovsrätt till ett verk under upphovsmannens livstid och till och med
70 år efter dennes dödsår; den så kallade
skyddstiden. Därefter kan verket fritt framföras, bearbetas, spelas in etc. När det är fråga om gemensam upphovsrätt, det vill säga då de olika upphovsmännens insatser inte utgör självständiga verk, räknas skyddstiden från den
sist avlidne upphovsmannens dödsår.
Se också:
http://www.dn.se/kultur-noje/musik/langre-upphovsratt-for-musik-1.850992 För de så kallade
angränsande rättigheterna, det vill säga för grammofonbolagen, för film/videoproducenterna, för utövande konstnärer (artister, musiker) samt för radioföretag, gäller skyddstiden i
50 år efter det år framförandet ägt rum, upptagningen/utgivningen skedde samt sändningen ägde rum”.
Om text, noter och musik i musikaliska sammanhang:
http://www.smff.se/?id=1434