JOHN NAIRN - Källa: St. Andrews university,
http://www.st-andrews.ac.uk/history/ssne/item.php?id=3189&id2=3189 Record ID: 3189
Surname
NAIRN, NEHRENS, NERN, DER DAEMPFENDE
First Name
JOHN, JAN, JOHANN ERNST
Title/Rank
COLONEL
Nationality
SCOT
Region
MUKKERSY, PERTHSHIRE?
Social Status
OFFICER
Service Record
COUNTRY LOCATION ARRIVED RANK A DEPARTED RANK B CAPACITY PURPOSE
SWEDEN PATRICK/FRANCIS RUTHVEN 1627-01-01 LIEUTENANT 1636-12-31 MAJOR OFFICER MILITARY
SWEDEN SKARABORG, GOTHENBURG 1642-01-01 LT. COLONEL 1657-12-31 COLONEL + CHIEF OFFICER MILITARY
SWEDEN LEIPZIG 1648-01-01 COMMANDANT 1649-12-31 COMMANDANT COMMANDANT MILITARY
John Nairn of Mukkersy joined the Swedish army in 1627. He was the brother of
Alexander Nairn [SSNE 3188]. By 1631 he had become a captain and served in Francis Ruthven's [SSNE 3404] regiment between 1633-5. By 1636 he had attained the rank of major and fought at the Battle of Wittstock under Baner. Nairn took part in the Bohemian campaigns of 1639-1640. He became a lieutenant colonel in Skaraborg's regiment in 1642. In 1648 he became a chief of a recruited infantry regiment which he maintained until 1657. He also attained the position of commandant for Erfurt and Leipzig around 1648-1649. He further became colonel of the Västgötadal regiment in 1648 until 1654.
Nairn wrote to Queen Christina from Leipzig in 1649 After I had moved into your former quarters I had the wardrobe next to the door of the dining room opened, for your servant had the key. I found the knives. Concerning the plate I had the two men servants examined on their oath, but they pretend to know nothing whatever about it. At this period he became a member of the German political and literary organisation Der Fruchtbringenden Gesellschaft (October 1649) under the name Der Daempfende. In 1650 he was to recruit 60 men for service abroad, and his men appear to have been involved in being recruited for French service.
John Nairn twice served as Commander in Chief of the Swedish forces at Warsaw during the Swedish-Polish wars. He was in Gothenburg when Bulstrode Whitelocke [SSNE 4438], the Cromwellian ambassador, visited the town. It appears he was the colonel of the Skaraborg regiment from 1654-58. He died during these campaigns c.1657.
Swedish Riksarkiv, Adolf Johans Arkiv i Stegeborgssamlingen, 13 letters from Colonel Johan Nairn to Duke Adolf Johan, mostly Gothenburg, 1652-1654; Swedish Krigsarkiv, Muster Roll 1633/11-22; 1634/12-23; 1635/20,22-26,29-31; 1636/17,18; 1642/7; 1643/8,9; 1644/9,10; 1645/10,11; 1646/8,9,19; 1647/9; 1648/9,26; 1649/5,16-18; 1650/4; 1651/4; 1652/4; 1653/2; 1654/3; 1655/2,5; 1656/5; 1657/3; DEAD; Swedish Krigsarkiv, katalog over rullor, vol. 2, pp.711, 716 and 733; Swedish Riksarkiv, P. Sondén, Militärachefer i svenska arméen och deras skrivelser; Numerous letters can be found in 'Krigskollegium Kancelliet; Adressatregistratur till Krigskollegiets Registratur 1631-1654' including gevärets forvaring angående och pardonspatenters publicerande 15/12/1649; angående kvarhållande av bevapning early Jan 1650; angående värvning av 60 män till ett reg att brukas i främmande land 21/3/1650; om varvningspenningar och dess utdelande 3/4/1650; om vissa rullor på värvningsfolket åt kronan Frankrike jämte underskrivna och förseglade rullor på hela sitt reg hit med forderligaste förskicka 23/4/1650; att inrymma och föreställa Erik Larsson Haard for lojt i Nils Nilssons ställe under Alexander Bettons komp 24/7/1650; angående uppskov med värvningen och värvningspenningarnas innehåll tillvidare order 1/5 1651?; att avlösa dem som i Göteborg ligga i garnison 12/5/1651; angående krigskollegii förklaring om majorsplatsen under hans reg att Betton håles därvid sedan om Zanitz går av må översten i stället taga sin kaptlojt eller ock Lennart Bock 5/6/1651; angående några knektar som sig motvilligtvis undanhålla 26/9/1651; varefter han skall låta hålla husesyn med krigsfolket hemma i landet och på vad sätt han den anställer 4/11/1652; att han laater krigskollegium veta vad gevar han har i forråd vid reg och vad han inlagt har 9/11/1652; The letters continue after these and include 10/1/1653, 28/6/1653, 9/7/1653, 12/7/1653, 16/7/1653, 21/7/1653, 21/1/1654, 6/5/1654, 29/7/1654, 22/8/1654, 23/9/1654; T. Fischer, The Scots in Sweden, (Edinburgh, 1907), p. 244; C. Conermann, Die Mitglieder Der Fruchtbringenden Gesellschaft 1617-1650 (Weinheim, 1985), III, no. 526; H.O. Prytz, Historiska Upplysningar om svenska och norska armeernas regementer och kårer jemte flottorna, II, (Stockholm, 1868), pp.391,528; Steve Murdoch, Network North: Scottish Kin, Commercial and Covert Associations in Northern Europe, 1603-1746 (Brill, Leiden, 2006), pp.369-373 ............................................................. FG Poem (Translated from German by Dr Kathrin Zickermann): The Pastinacksahm' (Pastinack seed) has, a power to calm when restlessness is rising. Therefore I was called the calming one: because a noble heart should have a tendency to calm, when uproar is going to be the norm: At he who is calm, high prudence will then show, and how he is minded to cultivate stillness.
Möjligen är han identisk med den kapten (!)
Hans Neren som i Jakob och Johannes fs, Sthlm (AB) får dottern Christina 1647-12-14.
Vänligen,
Kristian Lagerström
(Meddelandet ändrat av K_lagerstrom 2013-06-28 04:33)