Hej Calle - tack för intressanta uppgifter!
Ditt resonemang om att det funnits tre Bastian
Bonnat är övertygande. Kanske har jag tolkat
några RA-texter fel på den punkten. Även jag
har
läst von Warnstedts artikel och håller helt med
dig om att han naturligtvis är mycket pålitlig.
(Undrar var han hittat uppgiften om att Bastian
Bonnat d ä kom från Schweiz?)
Redan nu vill jag korrigera mig på en punkt: det
var tydligen Sebastian d ä:s son Johan Bonnat
som
hade tjänst i ett tyskt regemente. (Kanske
avsågs här ett svenskt regemente förlagt till
Tyskland??)
Jag har kopia på det brev från år 1611 där Karl
den nionde fastslår att Sebastian Bonnat och
hans
bröstarvingar ska för evärdelig tid osv fritt
förfoga över en rad gårdar i flera
Sörmlandssocknar. Jag har också kopia (från
RA)
på ett brev undertecknat av drottning Kristina
den 8 april 1645, som handlar om konfirmation
(=bekräftelse, godkännande) av denna donation.
Nedan ska jag försöka ordagrant återge större
delen av texten i Kristinas brev med någorlunda
modern stavning. Här nämns som du ser
endast
Sebastian Bonnat (d ä) med en son och två
mågar i
rikets tjänst.
-------------------------
Vi Christina etc gör veterligt att oss haver
fordom överste vaktmästaren framlidne Bastian
Bonnats arvingar i underdånighet låtit
presentera
ett vår sal: k: farfaders, konung Carl den
Niondes, höglovlig i åminnelse, donationsbrev,
givet ben. deras framlidne fader på desse
efterskrivne gods och gårdar i Södermanland,
i Willåttingen belägna som äro i Forssa socken,
Hedby gård med tre torp där under, Fasstorp,
Räfsnäs och Sättra, item Sundby två gårdar
med
två torp där under, Kellerö och Braxenwik,
uti Wassbro socken, Wika två gårdar,
uti Floda socken, Bärestad tre gårdar, Löta en
gård, Sölunda en gård och Abotnäs en gård,
uti Jäder socken, Kingelöta två gårdar, Wäsby
en
gård med ett torp Huseby,
item uti Helgestad socken, Gebersnäs två
gårdar,
Mählby en gård och Wäsby en gård med ett
torp
Österby kvarn
och uti Dunker socken Ståhlboga ett torp,
att njuta kvitt och fri för alle årlige utlagor
till evärdelig egendom för sig sin hustru och
ägta livsarvingar, dock med sådan förord och
villkor, att han, och efter honom bn: hans hustru
och ägta bröstarvingar, skulle hålla till
cronones tjänst för samma gods i förfallande
nöd
inom riksens gränser två varaktige välväpnade
och
dugelige karlar och hästar: Men där någon här
eller krigsmakt droge utför riksens gränser, och
samma hans karlar och hästar följde med, då
skulle uppå dem givas betalning så många
veckor
och månader, som de voro utom riksens
gränser,
lika med annat svenskt eller finskt krigsfolk,
eftersom själva brevet daterat uti lägret vid
Ryssby d 20 aug. 1611 detta allt med mera
utfästelser och förmäler; ödmjukeligen
bediandes
om vår kgl confirmation här på att bekomma; nu
ändock vi kunde hava något betänkande den uti
denna deras begäran att villfara; särdeles efter
som där intet har kunnat för oss hans /../ i vår
sal. högt:de k: farfaders, glorvärdig i
åminnelse, där å givna confirmation; likväl
emedan det oss blivit berättat att /../ högtb:te
vår sal. k: farfader skall be:de brev och
donation hava confirmerat, men densamma
vara på
sjön omkommen, utan dess och
considererandes
deras sal.faders goda och trogna tjänster
Sveriges crono bevisat samt att sonen med
bägge
mågarna låta sig bruka i vår och riksens
krigstjänst: ty hava vi så av ovanb:e motiver,
som av gunst och nåd, unt och confirmerat,
som
och här med och i detta vårt öppna brevs kraft,
unnat och konfirmerat dem de gods som
sålunda
efter deras framlidne fader Bastian Bonat dem
tillfallne äro, att njuta, bruka och behålla till
evärdelig ägendom och alldeles med den
condition
och villkor, som uti vår högt:de k: farfaders
gåvobrev uttryckeligen /.../ finnas införda och
specifierade /../
Stockholm d 8 apr Ao 645. Christina
-----------------------
Det finns också ett s k memorial i RA, skrivet
ca
1673, öfver några moment, som medh
confirmationssökande uppå sahl: Bastian
Bonnats
arfwingars gods, oförgripligen påminnes. Där
står bl a att för ett hundra år sedan, ähr
störste delen af dessa godtzen, uthaf konung
Carl
den Nijonde, höghlofl. i åminnelse, då varande
Sweriges rijkes arffurste och hertig till
Südermannlandt, Närikie och Wärmelandt etc:
donerade till sahl. Lars Wästgiöthe, fordom
landshövding öfwer Nyköpings lähn /.../ som
brefvet af d 27 juni åhr 1573 dhet utwijsar; och
efter sahl: Bastian Bonnat inträdde i sitt första
egtenskap medh sahl: Wästgiöthes arfwinge, af
hwilken familia ingen på mans linien lefvde så
och han sålunda under krigsstaten sigh
uptjänte,
att han beklädde Öfwerste Wachtmästare eller
General Majors Chargien, så ähre samma godts
med
några gårdars förbättring och tillökande af
högtb:te Kongl: Maj:t konung Carl den Nionde
åhr
1611 d 20 augusti, åth sahl Bastian Bonat och
hans arfwingar donerade under condition och
willkohr som sielfwa brefwet förmähler.
Hafwer och så sahl: Bastian Bonnat uthi sitt
första och andra egtenskapet haft tre söner,
Lars, Johan och Bastian, där af dhe båda första
och ällsta för faderen dödh, Lars capitain under
öfwerste Lessle och Johan under ett tyskt
regemente, men Bastian sedan faderns
frånfälle,
warandes då rittmästare under sahl: Lennart
Torstenssons excell:z uthi Cronans tienst under
Militien uthom rijkes och i fiendelandh, sina
lijff endath, fadern sielf hafuer och till sitt
yttersta kronan tiänth och sitt lefverne
/../slutet uthi hofstallmästare titull hoos
glorwürdigh i åminnelse konung Gustaf Adolph.
Huar efter sedermera godtzen ähre gångne till
arfwes åth tre samsystrar Juliana, Catharina
och
Anna Margareta Bonnater /..../.
---------------------------
Slut på citatet. Sedan följer en redogörelse för
samsystrarnas äktenskap och barn. Juliana
var
gift med Gustaf Gyllenstierna, Catharina med
Henric Gyllenpistol och Anna Margareta med
Paul
Wuddh.
Inte heller av detta memorial framgår alltså att
det skulle funnits tre Bastian Bonnat. Men det
hindrar väl inte att så ändå var fallet.
Det blev långt det här, men kanske något ändå
är
av intresse!
Hälsningar
Birgitta