Angående Hagströms Herdaminne och dissertationen under Strandberg. Jag var tydligen alltför kortfattad i mina tidigare inlägg, vilket har lett till missförstånd.
Hagström återger det latinska citatet med översättning, väsentligen densamma som Urban Sikeborg ger här ovan. För ovanlighetens skull ger Hagström även en källhänvisning.
För ett par veckor sedan föreslog jag, att någon kunnig och rätt placerad person skulle se efter, om denna källa eventuellt innehåller nåtot ytterligare av intresse, t. ex. faktaupplysning eller källhänvisning. Jag har inte föreslagit någon fullständig översättning och tror inte, att en sådan behövs för ändamålet. Jag brukar aldrig göra översättningar till svenska, när jag läser litteratur på främmande språk.
Man kan förstås 'misstänka' att detta inte tillför något, t. ex. pga att källan antagligen bara citerar Peringskiöld, men om nu ingen av de här aktuella debattörerna själva sett efter, kan man ju också 'misstänka' motsatsen.
Per Thorsell.