En del av texten försvinner i vänstra kanten men här är ett försök till fortsättning, fritt översatt:
läser uti bok C. ... till Luthers katekes med förklaringar därav C, uti förstår c, till levernet oklandrad, har han än intet boende, dyra nådemedlen ... senast haft vid Herrens bord för Augusti månad. Han är arbetsför och vaccinerad och utom känd äktenskapsförbindelse enligt upplysning? Kronoskatten betald .... året af dess moder här ....
N: Rörum den 24 okt 1832
A .......
Sammanhanget framgår väl någorlunda. Efternamnet på den som underskriver börjar på K tror jag, men jag lämnar detta så länge.