ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning driven av Sveriges Släktforskarförbund
ssf logo blue Rötter - din källa för släktforskning
Anbytarforum

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se

Författare Ämne: Maria Magdalena E I:2 1730-1755  (läst 1913 gånger)

2005-01-19, 20:40
läst 1913 gånger

Erik P. O. Berggren

  • Gäst
Den 11 juni 1754 gifte sig Lorentz Görges (senare kommerseråd) med Hedvig Elisabeth Bohman (Maria Magdalena EI:2, n:o 12 år 1754, sid 385). Jag har hittat anteckningen i vigselboken men har porblem att utläsa allt.
 


 
 
Grosshandlaren? Herr? Lorents Görges 32 år  
f[rån] Norrköping, F[ru?] Hedvig Elisabet
Bohman 24 år ifr[ån?] Helsingland af
Langwiks Bruk? Carl Gu[stav?] Wilhelmi
slutet kan också vara Cant[or] Gu Wilhelmi

2005-01-19, 20:41
Svar #1

Erik P. O. Berggren

  • Gäst
I kanten står något som jag har ännu större problem att tyda. Min fråga blir, vad står det? Både i huvudtexten och i kanten
 

 
Jag har uppgifter om att Hedvigs fader ska ha varit en Brukspatron Carl Bohman och orten Långvik förekommer i Gävleborgs län vilket upptar en stor del av Hälsingland.
 
Med vänliga hälsningar
 
Erik P. O. Berggren

2005-01-19, 21:09
Svar #2

Utloggad Stefan Karlsson

  • Stefan Karlsson
  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 552
  • Senast inloggad: 2024-08-06, 22:11
    • Visa profil
    • Sevetuna.se
Förslag till översta bilden:
Handelsm. Hr Lorents Görges 32 åhr
ifrån Norrköping, Jungfru Hedvig Elisabet
Bohman 24 åhr ifrån Helsingland och
Långwiks Bruk Ca...(?), Hr(?) Wilhelmi
 
Den nedre bilden fick jag inget riktigt sammanhang i så den passar jag på.

2005-01-19, 21:44
Svar #3

Erik P. O. Berggren

  • Gäst
Tack för tolkningen Stefan
själv ser jag bara orden Wilhelmi på på andra respektive tredje raden.  
I texten innan Lorentz och Hedvig Elisabeth vigs en Daniel Täckström Ericson från Falun med en Maria Frodin Pehrsdotter från Nyköping. Sedan nämns en Alex. Berghäll och en Carl Frodin. Dessa kan väl vara vittnen till vigseln och Wilhelmi kanske lika så?
 
Mvh
Erik P. O. Berggren

2005-01-19, 23:17
Svar #4

Utloggad Stefan Karlsson

  • Stefan Karlsson
  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 552
  • Senast inloggad: 2024-08-06, 22:11
    • Visa profil
    • Sevetuna.se
Nu kommer ett förslag till nedre bilden:
...(?) af pastor Fors-
skåhl hos Hr(?) Wil-
helmi på Giöt(?)ga-
tan
 
Nu framgår det ingen ev. rubrik på kolumnen men det är nog vigselplatsen som avses.

2005-01-20, 11:13
Svar #5

Utloggad Elisabeth Thorsell

  • Anbytare *****
  • Antal inlägg: 9209
  • Senast inloggad: 2023-05-27, 17:48
    • Visa profil
    • www.etgenealogy.se
Förslagsvis börjar den nedre bilden med 11 Junii af past[or] etc.
 
Den övre bilden slutar nog med att efter Långviks bruk står det Caut. hr Wilhelmi, vilket innebar att herr Wilhelmi var s.k. cautionist för brudparet, vilket i sin tur innebar att han gick i borgen för att de inte var för nära släkt eller hade annat äktenskapshinder.

2005-01-20, 16:35
Svar #6

Erik P. O. Berggren

  • Gäst
Stort, stort tack för tolkandet av texten och för Elisabeths förklaring av ordet cautionist.
 
Till sist: Har någon förslag på hur man skall leta reda på detta Långvik eller Langwik som det skrivs? Är enda lösningen att söka i ortsregister i församlingar i Hälsinglands-trakten för år 1754 eller finns andra sätt?
 
Mvh
Erik P. O. Berggren

2005-01-20, 18:08
Svar #7

Utloggad Ulrika Påhlsson

  • Anbytare ****
  • Antal inlägg: 560
  • Senast inloggad: 2008-01-14, 00:07
    • Visa profil
Något Långviks bruk känner jag inte till i Hälsingland - enl. Svenska Ortnamn 1999 finns det två gårdar som heter Långvik i Hälsingland, en i Forsa sn och en i Hassela sn, däremot finns Långvinds bruk som ligger i Enånger sn

Innehållet i inläggen på Anbytarforum omfattas inte av utgivningsbeviset för rotter.se