Hej,
jag har för länge sedan inventerat de ryssar i Tornedalen som jag råkat stöta på i arkivmaterialet. Ibland har jag hört traditioner om dem och därför eftersökt dem extra noga. Det har ju naturligtvis funnits många fler än dessa - och jag har även ytterligare noteringar - men nämner följande här och nu:
Ryske mannen Hans Kaaponen som gifte sig 1806 i Övertorneå med Eva Jönsdotter från Mikkolansaari.
Ryska mannen Johan Ivartsson, f. 1779, som var husbonde å Kalliainen (senare Kallioinen) i Soukolojärvi. Enligt gårdens son Erkki Wahlberg (uppgift år 1997) sade traditionen att Johan kom från Jyskyjärvi i Vienanmeri, Vitahavsområdet.
Ryska undersåten Nikefor Prokoffjeff Lipkin, som nämnts ovan, var född 1850 och dog 1920. Backstugusittare i Kukasjärvi.
Ryssen Michail Wachrameijeff Remenzeff, f. 1846 i Kem, Archangelska guvernementet, Ryssland, dog i Gällivare 1897. Trosbekännelsen var Grekisk katolsk. Han var torpare å Haapaniemi i Suaninki, Kplmo, men familjen avflyttade till Gällivare Malmberg 1895.
Remenzeff var en traditionell s.k. laukku ryssät, och dömdes för olaga handel 1883.
Ryssen Mickel Mickelsson Pellijeff från Arkangelsk var vid Nedertorneå ting 1888 instämd och anklagad för misshandel.
Semen Wasiljef Pellijeff, f. 1847, var måg å nr 22 Mettävainio i Korpikylä. Enligt en tradition hade Pellijeffarna ursprungligen hetat Pellinen men förryskats till Pellijeff.
Pjotr Nikolajeff (Petter Nikolausson) Bogdanoff, senast i Idivuoma, f. 1876 d. 1939. Född i Vuokinniemi församling, Kemski härad, Archangelsk. Var med i vägbygget Soppero-Kaaresuvanto under 1910-talet.
Ryssen Oktavius Andersson Hämäläinen i Nuottioranta, f. 1760 i Viena, d. 1819. Hade redan 1791 en hanelsbod mellan Alkkula och Niemis byar.
Sedan har vi ju den av Petter Antti ur historiens glömska återfunna ryssen Idnakte Radivunoff som avrättades i Matarinki 1833.
I Pänttäjä fanns under första halvan av 1800-talet en annan ryss, en estländare rättare; Mats Henriksson Pänttäjä, f. 1787 i Liffland. Han hade kommit hit till Tornedalen redan vid 9 års ålder. Kallade sig periodvis för Estländer och nyttjades som tolk i bl a målet mot Radivunoff. Även om han själv personligen ansåg att han hade glömt bort sitt ryska språk.
Ja, jag vet att jag stött på än fler, men det var trots allt få som blev kvar för gott i våra trakter. De flesta vandrade bara igenom och passade på att prångla ut litet varor och göra affärer.
Hälsar
ST