En liknande beskrivning av hur man tolkar gamla texter har jag själv skrivit åtskilliga gånger, såväl under mina drygt 24 år i detta forum, som på andra håll.
Och att det inte bara gäller att tolka bokstäverna, alltså vad det
ser ut att stå, var just vad jag skrev i mitt förra inlägg. Ordboken var det dock någon annan som hänvisade till...
Det jag skrev där var också en fundering på vad som eventuellt kunde röra sig i huvudet på just
den skrivaren när han
där och då plitade ned sin kommentar i kyrkoboken. Visst trodde både präster och vanligt folk på mycket hokus-pokus då, men vi ska för den skull inte underskatta deras förmåga att
kunna tänka logiskt. Det är trots allt bara 300 år sedan, och den mänskliga hjärnan har knappast genomgått någon dramatisk utveckling sedan dess - åtminstone verkar det inte så när man ser hur det ser ut i världen omkring oss...
Jag undrade bara vad det var för logik i att omtala "mumlandet" just
där, vid
dödsorsaken, när sidorna är fulla av bevis på att pesten var i allra högsta grad verklig och inte bara något som det ryktades eller tisslades och tasslades om. Men, som jag också skrev, det som står i kyrkoböckerna är inte alltid logiskt - och det gäller f.ö. också andra officiella myndighetshandlingar, både då och i dag...