Hej,
Jag skulle vilja få ett tips om hur jag någorlunda lätt gör stora ändringar i mitt arkiv. Jag har fått kontakt med sysslingar i USA, min farmor är syster till deras mormor, så jag tänkte skicka över en HTML-version av min farmors/deras mormors släktgren. Den omfattar lite drygt 5.000 personer, så den är ganska stor. Vid omvandlingen kan man ju välja engelska som språk, men det översätter bara Född, Vigsel, Död etc (vilket i och för sig är helt utmärkt). Men jag har kommit på att jag skulle vilja översätta en hel del annat, sådant som jag har matat in. T ex alla Bonde till Farmer, Torpare till Crofter osv. Det kan jag göra manuellt, även om det blir tidsödande, men långt ifrån alla har kända yrken (och hustrurna har ingen yrkesbeteckning), så det är trots att fråga om färre än 1.000 pers, så det kan jag klara. Men så kom jag på att jag skulle vilja ändra ortsnamnen också. Nu har jag skrivit t ex Bada, Fryksände, (S). Men S säger dem inte mycket, så det vore kanske bättre att skriva Bada, Fryksände, Värmland istället. Och det torde röra sig om minst 20.000-25.000 ändringar, om inte mer. Det gör jag inte manuellt.
Jag tycker mig komma ihåg att det sagts att man kan göra större ändringar genom att göra en gedcom-fil och sedan öppna filen i något lämpligt program. Funkar det? Och vilket är det lämpligaste programmet? Kommer verkligen allt mer också, inkl länkar, referensnr och alla andra detaljer? Har någon testat det och vet om det är något speciellt man ska tänka på eller vara vaksam på?
Jag vet att man kan skriva till Henrik Dannberger på hans utmärkta hemsida, men med tanke på semestertiderna, så frågar jag här istället.
Tacksam för alla bra tips!
Hälsningar,
Gunilla